Arbetsspråk:
Engelska till Portugisiska
Franska till Portugisiska
Spanska till Portugisiska

AnaLouro
27 years experienced in-house translator

Lisbon, Portugal
Lokal tid: 17:02 WEST (GMT+1)

Modersmål: Portugisiska 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Kontotyp Frilansöversättare och/eller tolk, Identity Verified Verifierad webbplatsanvändare
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Tjänster Translation, MT post-editing, Subtitling, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertis
Specialiserar inom:
Reklam/PRDatorer (allmänt)
Datorer: ProgramDatorer: System, nätverk
Elektronik/elektroteknikPersonalresurser
Internet, e-handelIT (informationsteknik)
Marknadsföring/marknadsundersökningTelekom(munikation)

KudoZ-aktivitet (PRO) Poäng på PRO-nivå: 33, Antal besvarade frågor: 42, Antal ställda frågor: 31
Payment methods accepted Wire transfer, Check, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfölj Provöversättningar: 4
Ordlistor Glossario da Ana
Översättarutbildning Bachelor's degree - ISLA
Erfarenhet Arbetat med översättning antal år: 24. Registrerad på ProZ.com: Nov 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Referenser Engelska till Portugisiska (Instituto Superior de Linguas e Administração )
Engelska till Portugisiska (APTRAD)
Franska till Portugisiska (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
Spanska till Portugisiska (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
Engelska till Portugisiska (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas))
Medlemskap SNATTI (portuguese translators sindicate, IAPTI
Programvara Across, Adobe Acrobat, LocStudio, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, Acrobat 6.0 Professional, Across, FrameMaker 5.5 and 7.0, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Subtitle Workshop, Wordbee
Webbplats http://www.transref.org/directory.asp?ID=6143
CV/Resume CV available upon request
Vunna tävlingar Second ProZ.com Translation Contest 2007: English to Portuguese (EU)
Fourth ProZ.com Translation Contest: English to Portuguese (EU)
5th ProZ.com Translation Contest: English to Portuguese (EU)
Professionell yrkesutövning AnaLouro omfattar ProZ.com's Riktlinjer för professionalitet (v1.0).
Bio
English to European Portuguese 27 years experience translating/localizing/proofreading office equipment - faxes, copiers, printers, scanners - related material (user guides, installation guides, software - display messages and drivers), marketing collaterals, web site text, customer surveys, H&S documents, HR documents, presentations, cosmetics, tourism, ads

Over 6 year Trados experience commited with agreed deadilnes email me
Nyckelord: english>portuguese Platinium, Trados, Across, translation, localization, proofreading, user manuals, display messages, drivers, internet content, brochures, sales training material, surveys, printed training material, e-learning material, marketing, customer letters, scanners, printers, faxes, copiers, multifunctionals, internet localization, press releases, customer surveys, cosmetics, tourism, ads




Profilen uppdaterades senast
Aug 6






Your current localization setting

Svenska

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search