Job closed
This job was closed at Jan 27, 2021 17:31 GMT.

English into Ukrainian Linguist, Subtitle translation, Ongoing project for

Utlagt: Jan 26, 2021 01:35 GMT   (GMT: Jan 26, 2021 01:35)
Granskning och meddelanden skickades den: Jan 26, 2021 08:51 GMT

Job type: Översättnings-/redigerings-/korrekturläsningsjobb
Service required: Subtitling, Translation
Confidentiality level: HIGH



Språk: Engelska till Ukrainska

Jobbeskrivning:

We have an exciting opportunity with one of our biggest streaming clients for an English into Ukrainian subtitle translator. This role would place you on our translation team on an ongoing basis to provide quality subtitles for viewers across the globe.

We are looking for linguists with at least 4 years of translation experience to join our team.

If you are interested, please fill out the application form below so we can start the onboarding process, which consists of:

1) Complete the application (provided in the link below) and NDR/Contractor forms (will be emailed separately after you submit the application form).
2) Core competencies examination - this test will consist of translation as well as questions regarding Netflix guidelines
3) If you complete the test satisfactorily the onboarding process will be completed and you will be cleared to take on live projects.

Application Form: [HIDDEN]

Happy Glocalizing!



Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment terms: 45 dagar från leveransdatum.
Typ av översättare (anges av den som lägger ut jobbet):
Medlemskap: Icke-medlemmar får lämna anbud efter 12 timmar
Ämnesområde: Entertainment
Sista anbudsdatum: Feb 5, 2021 00:00 GMT
Deadline: Feb 7, 2021 00:00 GMT
Om uppdragsgivaren:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Talent and Development Lead




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Svenska

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search