Job closed
This job was closed at Aug 20, 2017 16:15 GMT.

Proofreading/Editing a Transcription

Utlagt: Aug 12, 2017 13:58 GMT   (GMT: Aug 12, 2017 13:58)

Job type: Översättnings-/redigerings-/korrekturläsningsjobb
Service required: Checking/editing


Språk: Engelska till Spanska

Jobbeskrivning:

The transcription is little over 60 minutes. 3 speakers: 2 in English, 1 in Spanish. It's a medical transcription, and we would need proofreaders to listen to the original audio and make sure the transcription is correct.

Typ av översättare (anges av den som lägger ut jobbet):
Medlemskap: Endast (betalande) ProZ.com-medlemmar får lämna anbud
Ämnesområde: Medicin (allmänt)
Sista anbudsdatum: Aug 13, 2017 16:00 GMT
Deadline: Aug 16, 2017 16:00 GMT
Ytterligare krav:
More than 5 yrs. of experience in transcribing. Medical background preferred. Proofreaders must be fluent in English and Spanish.
Om uppdragsgivaren:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Antal anbud: 15 (Job closed)

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

Svenska

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search