Working languages:
English to German
German to English

Brigitta Sinton
accurate and reliable

Auckland, Auckland
Local time: 23:31 NZST (GMT+12)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Works in:
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)
Engineering (general)Medical (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsFinance (general)
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Graduate diploma - University of Applied Sciences Cologne
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Aug 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (New Zealand Society of Translators and Interpreters)
German to English (New Zealand Society of Translators and Interpreters)
Memberships NZSTI
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX lite, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume German (DOCX), English (DOCX)
Professional practices Brigitta Sinton endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Accurate and reliable German mother-tongue translator who has been working for translation agencies and clients in Germany, the U.K. and New Zealand since 2002. My specialist areas are Technology (manuals, product descriptions, health and safety guidelines in the fields of plant engineering, paints and varnishes), Finance (financial statements, contracts, press releases, business correspondence), Medicine (medical reports, surgery reports, treatment plans, medical invoices, etc. ) and Immigration (birth certificates, marriage certificates, police clearance certificates, university diplomas, school certificates, etc.).
I greatly benefit from my previous employment with the following companies in Germany and the U.K.:
• European Bank for Reconstruction and Development, London (1996 – 2003)
Executive Secretary und Budget Officer in the Municipal & Environmental Infrastructure Department
• Tek Translation International Ltd., London (1995 – 1996)
Assistant Project Manager
• Rechtsanwalt Joachim Wieacker, Cologne (1992 – 1995)
Legal Assistant with translation tasks
• The Mitsubishi Bank Ltd., Düsseldorf (1988 – 1992)
Bank Business Management Assistant in Foreign Trade and Dealing Back Office
Departments
Education
• Diplom-Übersetzerin (FH), Cologne University of Applied Sciences translation degree
(1991 - 1995)
First working language: English, second working language: French
Thesis: “Specifying and operating reliable waste-heat boilers” by Peter Hinchley -
Translation of a specialised text in the field of plant engineering from English into
German complemented by technical annotations and a commentary on theoretical
translation problems
• Applied French language studies at Université Aix-Marseille, Aix-en-Provence, France
(1992-1993)
• Bank Business Management Assistant (Bankkauffrau) apprenticeship, Deutsche Bank,
Oberhausen (1986 - 1988)
• German University Entrance Qualification (Abitur), Sophie-Scholl-Gymnasium,
Oberhausen (1986)
Keywords: German


Profile last updated
Jan 26, 2014



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs