Working languages:
French to Spanish
English to Spanish

Rosa Carazo
Localización y subtitulación

Local time: 01:42 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription, Website localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature
Cooking / CulinaryArt, Arts & Crafts, Painting
HistoryTourism & Travel

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Master's degree in Audiovisual Translation (ISTRAD)
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Spanish (Ministère de l'Éducation Nationale)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio

Soy traductora (FR-EN>ES) especializada en Traducción Audiovisual:

- Traducción y subtitulación de películas, series y documentales
- Subtitulación para personas sordas
- Traducción de guiones de películas, series y documentales
- Traducción de guiones para voz superpuesta
- Elaboración de guiones de audiodescripción
- Localización de páginas web
- Transcripción
- Revisión de traducciones

- Tengo experiencia como traductora audiovisual (FR>ES) en subtitulación, pautado y realización de transcripciones.

- Tengo experiencia en la localización y transcreación de textos turísticos.
- Tengo experiencia en el ámbito de la programación cinematográfica.

Keywords: spanish, french, translation, subtitling, subtitler, localization, proofreader, proofreading, cinema, films. See more.spanish, french, translation, subtitling, subtitler, localization, proofreader, proofreading, cinema, films, videos. See less.


Profile last updated
Sep 12, 2021



More translators and interpreters: French to Spanish - English to Spanish   More language pairs