Member since Feb '16

Working languages:
Italian to Spanish
English to Spanish
Spanish to Italian

Marta García
Traductora Italiano>Spagnolo

Malaga, Andalucia, Spain

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Marta García is working on
info
Jan 21, 2021 (posted via ProZ.com):  Finally I finished my copy work! Looking for some new clients :) ...more »
Total word count: 0

User message
Traducciones Italiano, Inglés >Español de alta calidad y precios muy competitivos
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Marketing / Market Research
Business/Commerce (general)Mechanics / Mech Engineering
Engineering (general)Tourism & Travel
IT (Information Technology)Cosmetics, Beauty
Electronics / Elect EngEnvironment & Ecology

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Scuola Superiore Trad. e Interpreti (Pescara)
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: May 2015. Became a member: Feb 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Spanish (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara)
Spanish to Italian (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara)
English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://traductor-italiano.com
CV/Resume Spanish (PDF), Italian (PDF), English (PDF)
Professional practices Marta García endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Nacida en Cádiz (España), he vivido durante varios años en Italia donde he podido consolidar mis conocimientos del idioma Italiano y donde he desarrollado diversas actividades laborales en el campo profesional de la traducción e interpretación, además de actividades de enseñanza y copywriting. Lo que comenzó como una aventura, se ha convertido en mi pasión y es por esto que, al finalizar mi Diplomatura en Magisterio, comencé a formarme para dedicarme a aquello que realmente amo, traducir y escribir en estos dos idiomas: Italiano y Español. En la actualidad, tengo varios cursos especializados en traducción bilingüe, traducción jurídica y Marketing en internet, y me encuentro siempre en una continua actualización de mis conocimientos.

__________________________________________________ 

Nata a Cadice (Spagna), ho visuto per vari anni in Italia dove ho potuto consolidare la mia conoscenza e preparazione linguistica della lingua italiana e dove ho svolto diverse attività lavorative nel campo professionale di traduzione e interpretariato oltre che in quello dell’insegnamento e copywriting. Quello che iniziai come una avventura, è diventata la mia passione ed è per questo che dopo finire la mia laurea triennale in Educazione, incomincio a formarmi per fare quello che veramente amo, tradurre ed scrivere in queste due lingue: Italiano ed Spagnolo. Nella attualità, posiedo diversi corsi specializzati in traduzione bilingue, traduzione Giuridica, e Internet Marketing, e sono sempre in continuo aggiornamento. Se vuoi sapere di più puoi guardare il mio Curriculum o scrivermi.
Keywords: italiano, spagnolo, web, traduzione settoriale, traduzione tecnica, traduzione medica, turismo