Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)

Luis Gonzalez
Image and sound with meaning

Mexico, Distrito Federal, Mexico
Local time: 00:29 CST (GMT-6)

Native in: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Transcription, Desktop publishing, MT post-editing, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama
IT (Information Technology)Engineering (general)
Law (general)Medical (general)

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Aegisub, EZTitles, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Plunet BusinessManager, Subtitle Edit, Trados Studio
Website http://www.insynchtranslations.com/
Bio
InSynch Translations is a translation company based in Mexico City that offers video translation services specialized in subtitling, closed captions, transcriptions and voice over. Our services are supported by years of experience, a care for quality, and flexibility to adjust to every client's specific needs.
Keywords: subtitling, voice over, transcriptions, video translation, subtitling services, closed captions, sdh, srt, scc, television. See more.subtitling, voice over, transcriptions, video translation, subtitling services, closed captions, sdh, srt, scc, television, film, movies, caption, captioning, spotting, transcription, subtitulado, subtitulaje, subtítulos, sordos, ass, sub, subtitulación, captions, captioning, video, movies, media localization. See less.


Profile last updated
Jun 2, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs