Member since Jun '20

Working languages:
Japanese to Spanish
English to Spanish
Italian to Spanish
Spanish (monolingual)

Availability today:
Partially available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Alan Gazzano
Media, business, technology

Tokyo, Tokyo, Japan
Local time: 22:50 JST (GMT+9)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(4 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
User message
Media, business, technology | Translator & localizer based in Tokyo
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Project management, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Journalism
Media / MultimediaTourism & Travel
IT (Information Technology)Marketing / Market Research
Education / PedagogyMusic

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 56, Questions answered: 27
Payment methods accepted PayPal, Money order, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Computational Thinking, COVID-19 & Media, JP Govt・省庁, Software in Music Education
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: May 2014. Became a member: Jun 2020.
Credentials Japanese to Spanish (TQE: Translator Qualifying Examination, verified)
Japanese to English (Business & Technical Translator Certification, JTF, verified)
Japanese (Yokohama National University, verified)
Japanese (C2 - JLPT1, The Japan Foundation & JEES, verified)
Italian (C2 - CILS4, Università per Stranieri di Siena, verified)


Memberships JTF
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, ChatGPT, Dreamweaver, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Premiere, CorelDRAW, Notepad, Phrase, Visual Studio Code, Xbench, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio
Events and training
Professional practices Alan Gazzano endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Translator and localizer based in Japan

Born in Buenos Aires to an Italian-Spanish family

Detail-oriented professional with a Master's Degree in Education from Yokohama National University

Proven experience in translation, localization and editing for customers in Argentina and Japan, as well as international firms, with top quality ratings

✔ Subtitling and proofreading for outsourcers in Tokyo on a weekly basis, along with project management tasks

✔ Trados Studio 2022 for accuracy and speed in a cost-effective way

End-clients including some of the world's top technology companies, app developers, web media, Japanese electronics giants and institutions from several countries, whose information remains confidential

For quality service at affordable rates, contact me here!


ブエノスアイレス市生まれ、アルゼンチン国立芸術大学卒業。翻訳歴12年、日本翻訳連盟(JTF)会員。

ブエノスアイレス市立音楽院(自治市文化局)にて翻訳担当を経て、2017年に日本大使館の推薦で来日。横浜国立大学大学院 教育学研究科(修士)修了。スペイン語翻訳実務検定1級およびJTF日英翻訳検定2級。

東京を拠点として、ビジネス・メディア・観光・国際協力といった分野において翻訳・ローカライゼーション業務に携わり、一貫して高品質の評価を得ている。さらに、映像翻訳(字幕作成)・ナレーション収録。

常にこの業界の最新動向に応じて、プログラミングやCATツール活用等、ITスキルを磨き続ける。

Keywords: Japanese to Spanish translator, traductor de español en Japón, traductor japonés español, español, castellano, español latino, Latin American, Spanish translator in Japan, English to Spanish translator, Italian to Spanish translator. See more.Japanese to Spanish translator, traductor de español en Japón, traductor japonés español, español, castellano, español latino, Latin American, Spanish translator in Japan, English to Spanish translator, Italian to Spanish translator, travel, technology, business, ecommerce, localization, proofreading, glassware, education, app translator, marketing, transcreation, user guide, user manual, turismo, tecnología, subtitulado, subtítulos en español, traducción audiovisual, ODA, JICA, tech, technical translator, web, website, software, checker, IT translator, subtitling, audiovisual translation, experienced, specialized, CAT, Trados, memoQ, Spanish version, versione in spagnolo, sottotitoli, italiano-español, 日本語からスペイン語, 英語からスペイン語, スペイン語翻訳, ビジネス翻訳, 映像翻訳, アプリ, 取扱説明書, ウェブサイト翻訳, ホームページ翻訳, HP翻訳, 中南米, ソフトウェア, ローカライゼーション, メディア, 観光, 映像翻訳, 字幕, 編集, スペイン語, 和西, 日西, 日英, 南米スペイン語, 日本在住, スペイン, イタリア, アルゼンチン, 西班牙语翻译, 西班牙語翻譯. See less.


Profile last updated
Feb 25