Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

D&L Software Localization - D&L Software Localization
Detail-oriented and quality-focused

Brazil
Local time: 18:28 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)IT (Information Technology)
AccountingEngineering (general)
Electronics / Elect EngComputers: Systems, Networks
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Business/Commerce (general)Automation & Robotics

Rates
English to Portuguese - Rates: 0.08 - 0.11 USD per word / 26 - 35 USD per hour
Spanish to Portuguese - Rates: 0.08 - 0.11 USD per word / 26 - 35 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4
Translation education Bachelor's degree - EAESP/FGV and FESP
Experience Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Jun 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, ForeignDesck, FrameMaker, PageMaker, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
Website http://www.drechslerlourenco.com.br
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Bio
SKILL SUMMARY
- MORE THAN 25 YEARS OF EXPERIENCE
- MORE THANT 22 YEARS OF EXPERIENCE AS TRANSLATOR
- MORE THAN 14 YEARS OF EXPERIENCE WITH DTP
- Very high level of fluency in the target language
- Excellent computer literacy
- High level of interest in software, computer-related technologies, and telecommunications
- Familiarity with translation tools, detail-oriented and quality-focused
- Graduated in Electrical and Electronic Engineering - Computer Science and Telecommunications
- Graduated in Business Administration - Finance, General Management and Marketing
- Sound knowledge and experience with ERP and CRM software
- Great experience in quality management, general management, marketing and sales
- More than ten years of professional experience in telecommunications (hardware and software), electronic equipment, computer science and software areas
- Sound knowledge and experience in Internet, security software, hardware and software for LAN/WAN
- I participated in the translation from English to Portuguese for 5ESS and Autoplex Equipment and Software (Lucent), DMS Family from Nortel and Motorola Celular Equipment
- I have worked many years with technical translations for Canon Brazil and Canon Latin America, Olivetti Brazil, Epson Brazil, and other related companies.
CREDENTIALS
B.S.E.E. - Electronic, Telecommunications
1981 - Faculdade de Engenharia de São Paulo
B.B.A.-Finance, General Mngmt./Marketing
1985 - EAESP - FGV/SP
CEAG - Specialization Strategic Mngmt./Finance
1988 - EAESP - FGV/SP
Keywords: telecommunications, software, hardware, electrical engineering, electronics, 3G, mobile communication, bussines, finance, ERP. See more.telecommunications, software, hardware, electrical engineering, electronics, 3G, mobile communication,bussines, finance, ERP, CRM, quality, management, internet, e-commerce, IT, network, computer science, information technology, cable TV, CATV . See less.


Profile last updated
Jun 1, 2016



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs