Languages (51)
Engelska (124)
Japanska (29)
Tyska (18)
Spanska (15)
Italienska (14)
Franska (12)
Koreanska (8)
Polska (7)
Kinesiska (7)
1 of 6
Language: Japanese Clear filters

Displaying 60 game localizers in this pool

Darío Damián D.
Argentina
Save profile
Darío Damián D.

Expert game localizer (+6,500,000 words and counting!)

Rate per word $0.12 USD
  • Engelska Spanska (Latin American)
  • Japanska Spanska (Latin American)
Native in:
  • Spanska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
¡Hello! How are you doing? Hope great! My name is Darío and I've been translating games since 2010 and playing them since I was a little lad! I am also the CEO of Game on Words, where we work day in and day out with games, both translating/localizing and designing them!

I've translated lots of AAA titles for some of the biggest videogame companies in the world, and I absolutely love what I do. If you need to ask me anything whatsoever, please don't hesitate to ask!
Anthony T.
Japan
Save profile
Anthony T.

Lv. 99 French Game Localization Wizard

Rate per hour €32.00 EUR
Rate per word €0.08 EUR
  • Engelska Franska
  • Japanska Franska
Native in:
  • Franska

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I've been working in the game localization industry as a French translator since 2009, first in-house and currently as a freelancer.

My history as a gamer goes as far back as my memory does - I was already playing the NES as a toddler. I combine this passion to my experience in the localization industry to provide quality translation and proofreading services.

Previous projects include the likes of Project CARS and Pokkén Tournament. I can provide a more complete list upon request.
Lincoln H.
Hong Kong
Save profile
Lincoln H.

Extensive experience in multiple genres

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • Kinesiska Engelska
  • Japanska Kinesiska
Native in:
  • Kinesiska
  • Engelska

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I have been involved in the localization of numerous titles and franchises, including a range of major and minor sports, action, RPG, strategy and simulation titles. I have also worked on numerous product information and marketing material for major video game accessory developer Razer Inc. As a gamer, my interests encompass virtually every genre. I particularly enjoy strategy games, role-playing games and first-person shooters, and I follow the latest developments in the gaming world closely.
Yoon L.
Sydkorea
Save profile
Yoon L.

RPG, mobile, FPS, simulations, puzzles

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • Engelska Koreanska
  • Japanska Koreanska
Native in:
  • Koreanska
  • Japanska

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Android
  • Windows
As a passionate gamer, I have translated various genres including RPG, mobile, FPS, simulations, puzzles, etc. from franchise to indie games.
My favorite field is RPG.
T. Y.
Singapore
Save profile
T. Y.

Language wizard casting +5 loc buff

Rate per word $0.07 USD
  • Japanska (Standard-Japan) Engelska (US, Singaporean)
Native in:
  • Engelska
  • Kinesiska

  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • Windows
25 years of playing games and 3 years of translating them has taught me that some of the best games tell a story. The best kind of localization keeps that story intact.
Vital stats:
- Over 500,000 characters localized and counting
- Japanese-English (SEA/US) language pair
- Genres: sci-fi; action; VR; mecha; fighting games; tactical; RPG; melee; musou; comedy; gag; simulation games; rhythm games; casual games.
- I also translate PVs, press releases, art books, and other marketing material.
Aleksandra M.
Ryska federationen
Save profile
Aleksandra M.

Rocketpunching games into the open world

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • Japanska Ryska
  • Engelska Ryska
Native in:
  • Ryska

  • Subtitling
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Console Games
  • Android
  • Windows
Have you ever crawled with a shotgun through the jungle full of wildlife and pirates?
Have you ever run from a troll on your way up the mountain to receive greater wisdom?
Have you ever been on the mission to the center of a galaxy and survived it?
Well, I have.
As a gamer I am passionate about letting others experience all that I have.
Let us bring games to Russia together.
Projects worth mentioning: Tales of Berseria, Quake Champions, Dragon Ball FighterZ
Naree P.
Sydkorea
Save profile
Naree P.

English-Korean/Japanese-Korean In-game, UIs, Proposals

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • Engelska Koreanska
  • Japanska Koreanska
Native in:
  • Koreanska

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Worked as language lead and reviewer for various game projects for Korean and global major clients. Clients include Nexon and Bungie, etc.

2010
Ntreev Alicia Publishing Proposal
2013
イケメン王宮 真夜中のシンデレラ(Translation)

2014.11
Little Raiders UI Update
2015.
Dominations
2017.4-11
Closers In-game script and UIs
2017.12-2018.2
Classified. Release in 2018.
Sungbae P.
Sydkorea
Save profile
Sungbae P.

Korean Game localizer

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.07 USD
  • Japanska (Standard-Japan) Koreanska (South Korea)
  • Engelska (US, UK, Canadian) Koreanska (South Korea)
  • Engelska (US) Japanska (Standard-Japan)
  • Kinesiska (Mandarin, Simplified, Traditional) Koreanska (South Korea)
  • Kinesiska (Mandarin, Simplified, Traditional) Japanska (Standard-Japan)
  • Franska (Standard-France, Canadian) Japanska (Standard-Japan)
  • Franska (Standard-France) Koreanska (South Korea)
Native in:
  • Koreanska
  • Japanska

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Action
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Android
  • Windows
Three Kingdom
Uncharted Waters
Metal Gear Solid(Twin Snakes)
Space War
Eduardo L.
Japan
Save profile
Eduardo L.

I've been around for a while -- and it shows.

Rate per hour 6,000.00 JPY
Rate per word 13.00 JPY
  • Japanska Spanska
  • Engelska Spanska
Native in:
  • Spanska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I've been translating video games since the late 90's, mostly for major Japanese developers. I have extensive experience working in-house, in close cooperation with the development team, at the industry's powerhouses.

My pet genre are large-scale RPGs. Localized titles include the Final Fantasy series (VIII, IX, X, X-2, XII, XIII), Kingdom Hearts and The Legend of Zelda - The Wind Waker, among others. I have also translated action and sports titles as well as casual games.
Takafumi M.
Taiwan
Save profile
Takafumi M.

Creating translatability.

Rate per hour $26.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • Engelska (US, British, UK) Japanska (Standard-Japan, Hiroshima)
Native in:
  • Japanska

  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I work on gaming projects on a regular basis. The size of each project ranges from just a few words to over 20,000 words. My favourite genre in particular is fantasy RPG, which I fervently played in my childhood.
Claudia D.
Italien
Save profile
Claudia D.

Game translation is not a game!

Rate per hour €25.00 EUR
Rate per word €0.07 EUR
  • Japanska Italienska
  • Engelska Italienska
Native in:
  • Italienska

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • Windows
My portfolio includes titles such as DiRT Rally 2.0, The Banner Saga 3, as well as numerous app games, app game updates and relative marketing texts.
The field is bigger and more varied than what meets eye, and it takes a proactive and flexible translator that can work efficiently in a team to stay up to the challenge.

I dare to say, I am that kind of translator, and being a gamer interested in the latest development of the industry also helps - you must know what you are working on!
Michael B.
USA
Save profile
Michael B.

Professional and Experienced J>E Translator

Rate per hour $35.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • Japanska Engelska (US)
Native in:
  • Engelska

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • Windows
A lifelong gamer and Japanese student, I've translated over 750,000 characters of games for both online and console environments, primarily RPGs. I obsess over making sure that every sentence sounds smooth and natural without losing any of the flavor of the source text.

You worked tirelessly to bring your game to life. I'll work just as hard to ensure it lives in English, too.

All of my work is triple-checked for accuracy and I don't stop until the work is perfect.

お問い合わせは日本語でも大丈夫です。
Stefan H.
Uruguay
Save profile
Stefan H.

Perfect as everybody else!

Rate per hour €40.00 EUR
Rate per word €0.11 EUR
  • Engelska Tyska
  • Japanska Tyska
Native in:
  • Tyska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
As seasoned game translator since 2008 (and translator for Manga/Anime since 2003) I translated millions of words so far.

I'm working on all relevant genres of video games and related content with all major CAT systems like Studio/Trados, MemoQ, XTM, MemSource, etc.

So just send me a short email, if you need somebody to localize your game! ;)
Sara T.
Italien
Save profile
Sara T.

Start a new quest in Italian

Rate per hour €30.00 EUR
Rate per word €0.06 EUR
  • Japanska Italienska
  • Engelska Italienska
Native in:
  • Italienska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Android
  • Windows
Long time player with huge respect for the professionals working in the field.
Committed to deliver high quality translations that reflect each game's unique tone and style with creativity and flair.
Supplementary background in editorial translation and IT localization.

Specialized in Mobile games for Android/iOS: simulations/ city building, real time strategy, shooting, racing, puzzles, casual games, idle games, clicker games, retro games.
Tusino M.
Indonesien
Save profile
Tusino M.

I make it as real world

Rate per hour $300.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • Engelska (UK) Japanska
Native in:
  • Indonesiska
  • Engelska

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Windows
12345
Ayumi A.
Brasilien
Save profile
Ayumi A.

Localizing your game for Brazilian gamers

Rate per hour $33.00 USD
Rate per word $0.11 USD
  • Japanska (Standard-Japan) Portugisiska (Brazilian)
Native in:
  • Japanska
  • Portugisiska

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I have worked in large projects translating RPG, MMORPG, visual novels, fighting games, and casual games, both for AAA titles and indie games.

It is always satisfying to see the localized version being played by fellow gamers. Providing high-quality translation that gives them a memorable experience and helps to connect with the creator's passion is something I strive for.

◆南米最大のゲーム市場への進出をお手伝い
今までMMORPG、RPG、格闘ゲーム、カジュアルゲームのポルトガル語翻訳を手掛けてきましたが、新しいジャンルにもぜひ挑戦したいと思います。高品質でブラジル人の心に響く翻訳を提供いたします。
Jochen S.
Japan
Save profile
Jochen S.

Creative/fun localization that every gamer will enjoy

Rate per hour €40.00 EUR
Rate per word €0.10 EUR
  • Engelska Tyska
  • Japanska Tyska
  • Japanska Engelska
Native in:
  • Tyska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
Video games and languages have been with me my whole life. I love my work and it shows in the end product.
I continue playing video games in my free time, so I am always up to date to the newest developments in the industry and player needs.
Since I am also a very active writer, I have high transcreation abilities and can write the translation like a normal native text, that every gamer can enjoy.
Other services include proofreading and editing as well as project management.
Luke Y.
Taiwan
Save profile
Luke Y.

Game localization service from English and Japanese

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.07 USD
  • Engelska (US, UK) Kinesiska (Traditional)
  • Japanska (Standard-Japan) Kinesiska (Traditional)
Native in:
  • Kinesiska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I have Localized (Translation and editing) games from famous developers such as Microsoft, EA, Zynga, Bandai Namco, Glu, GGS, Machine Zone, SEMC...etc.
Genres includes MMO strategy, MOBA, sports, simulation, RPG, SLG, Puzzle...etc.
Worked with games for all kinds of platform: mobile, console, webpage, social media,...etc.

With total volume over 4 million words using numerous CAT tools, I can offer quick and responsive effort even a brand new tool/genre is requested.
Akiko M.
Japan
Save profile
Akiko M.

Native Japanese Experienced Game Localization

Rate per word $0.13 USD
  • Engelska Japanska
Native in:
  • Japanska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I am Akiko Miura, a native Japanese translator. I have worked for Japanese Ministry as translator/interpreter, and for a Japanese major automobile company for over 15 years and become freelancer before 8 years.

I have worked with multiple clients for Translation, Subtitling, QA of different consoles games, IOS and Android games.

I am looking forward to collaborate with you for Japanese translation need of your games
Dmitry T.
Ryska federationen
Save profile
Dmitry T.

Adventure games localizing

Rate per hour €0.35 EUR
Rate per word €0.35 EUR
  • Japanska Ryska
Native in:
  • Ryska

  • Subtitling
  • Translation
  • Adventure
  • iOS
Since last year I have started to translate some adventure games (quests).
Jan-Christoph M.
Tyskland
Save profile
Jan-Christoph M.

Experienced Game localizer JP/EN->DE

Rate per hour €40.00 EUR
Rate per word €0.12 EUR
  • Japanska Tyska
  • Engelska Tyska
Native in:
  • Tyska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
- 4+ years of experience localizing games for all major platforms
- well versed in Japanese popular culture (anime/gamer terminology)
- passed Japanese language proficiency test N1 (highest level)
- rates depending on the requested service/urgency and source material

sample portfolio:
- Shantae: Half-Genie Hero (Wayforward, multi-platform)
- Crossfire (SmileGate, Online-FPS)
- Redout (34BigThings, multi-platform)
- The Banner Saga 2 (Stoic, multi-platform)
etc.
Sehyeong K.
Sydkorea
Save profile
Sehyeong K.

English and Japanese to Korean Game localization

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • Engelska Koreanska
  • Japanska Koreanska
Native in:
  • Koreanska

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
Hi, I've been working as a full-time game localizer since 2016.

My projects in English:

- Smoke & Sacrifice (PC, RPG)
- Sky World (PC, Strategy VR)
- For the King (PC, Turn-Based Strategy)

- The Walking Dead: No Mans Land (Mobile, Strategy)
- The House of Da Vinci (Mobile, Adventure Puzzle)
- Dawn of Titans (Mobile, Action Strategy)
- Willy Wonka's Sweet Adventure (Mobile, 3 Match Puzzle)

- X-Morph : Defense (PS4, Tower defense)
- Dragon Quest 11 (JRPG)
Seong K.
Sydkorea
Save profile
Seong K.

Professional Korean translator - more than 5 years exp.

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • Engelska (US) Koreanska (South Korea)
  • Japanska (Standard-Japan) Koreanska (South Korea)
Native in:
  • Koreanska

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
2008 - EN-KO Localization : Massive online Role-Playing Game

2014 - JP/EN-KO Translation & Proofreading: Console/Mobile Title
* Steins;Gate
* Steins;Gate: Hiyoku Renri no Darling
* Steins;Gate: Linear Bounded Phenogram
* Phantom Breaker: BattleGround
* Toukiden Kiwami
* Operation Abyss: New Tokyo Legacy
* Atelier Escha & Logy Plus: Alchemists of the Dusk Sky
* Romance of Three Kingdoms XIII
* Middle Earth: Shadow of war
* Etc(Total of 30 titles over)
Minju K.
Sydkorea
Save profile
Minju K.

rpg, horror, action, adventure

Rate per hour $12.00 USD
Rate per word $0.04 USD
  • Japanska (Standard-Japan) Koreanska
Native in:
  • Koreanska

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
As a dedicate gamer, I can make your game be perfectly localized in Korean. I have been a gamer since when I was 13 years old. I have played and been playing a lot of games such as the starcrafts,the warcraft, dota2, LOL and other games. Give me a chance of taking sample test and you won’t regret it!!
James J.
Japan
Save profile
James J.

Japanese games localized into native English and Dutch

Rate per hour $35.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • Nederländska Engelska
  • Japanska Engelska
  • Japanska Nederländska
Native in:
  • Engelska
  • Nederländska

  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I'm a native speaker of English as well as Dutch (I have dual UK/The Netherlands citizenship) living in Western Japan since 2004.
Playing 8-bit Japanese games in the 1980s as a kid inspired me to move to Japan to learn the language, and I now speak, read, and write Japanese daily.
I have a background in software development, having graduated from The Netherlands Film in Television Academy specializing in multimedia.
end of pool

You're unable to see all 60 professionals in this pool...

Only Business Plus Members can view all the game localizers in this pool.

Learn more
Yoonkeun J.
Sydkorea
Save profile
Yoonkeun J.

EN-KO translator, JP-KO translator, Game translator

Rate per hour $20.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • Engelska Koreanska
  • Japanska Koreanska
Native in:
  • Koreanska

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I am a huge fan of video game and have participated in more than 30 projects(PC/Mobile/Console) as well regardless of platforms and genres.
Those projects includes moblie games made by G5 Entertainment and PC games available on STEAM.
I have iPhoneXR, PS4 and a high-end spec PC ( CPU:AMD Ryzen 7 2700x, GPU:GeForce GTX 1080 Ti RAM:32GB )
I can work on both SDL Trados and MemoQ.
Note: Only the first page of results is accessible in this preview. To see all results, become a ProZ.com business member.
Next »

Your current localization setting

Svenska

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search