GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:56 Apr 11, 2021 |
|
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / expression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Youssef Chabat Morocco Local time: 15:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | سأقطع يدي /ذراعي/لا حجت البقر على قرونه |
| ||
4 | سأتفاجىء بقدر قناعتي بعدم قدرتك على القيام ب... |
| ||
4 | سأحلق شاربي |
|
i'll eat my hat سأقطع يدي /ذراعي/لا حجت البقر على قرونه Explanation: في مصر يقولون أيضا يبقى قابلني. لا حجت البقر على قرونه: ومثل هذه المقولة، المراد بها التعبير عن الاستحالة، كما أنه يستحيل أن تحج البقر على قرونها، فليس فيها تعرض للسخرية من الحج، فلا بأس بها، وإن كان تركها منعا لسوء الفهم عند بعض الناس أحسن. https://www.islamweb.net/ar/fatwa/272275/حكم-عبارة-لا-حجت-ال... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i'll eat my hat سأتفاجىء بقدر قناعتي بعدم قدرتك على القيام ب... Explanation: ترجمة للمعنى |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i'll eat my hat سأحلق شاربي Explanation: إذا استطعت فعل ذلك فسأحلق شاربي. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.