Job closed
This job was closed at Aug 20, 2017 12:15 GMT.

English to Portuguese regular translation job

Utlagt: Aug 12, 2017 20:01 GMT   (GMT: Aug 12, 2017 20:01)

Job type: Översättnings-/redigerings-/korrekturläsningsjobb
Services required: Translation, Checking/editing


Språk: Engelska till Portugisiska

Jobbeskrivning:

Dear Translators,

My company has a regular project of a news and views portal. The contents need to be translated from English to Portuguese.

The project is already available.

Kindly contact us with your competitive rates in view of the size and regularity of the project.
Källformat: Microsoft Word
Leveransformat: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Indien

Typ av översättare (anges av den som lägger ut jobbet):
info Önskat modersmål: Målspråk
Ämnesområde: Allmänt/konversation/hälsningsfraser/brev
Sista anbudsdatum: Aug 13, 2017 11:30 GMT
Deadline: Aug 30, 2017 11:30 GMT
Om uppdragsgivaren:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Om jobbet läggs ut någon annanstans måste följande meddelande inkluderas:
Jobbet lades ursprungligen ut på ProZ.com: http://www.proz.com/job/1341527



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

Your current localization setting

Svenska

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search