Job closed
This job was closed at Jun 19, 2017 19:17 GMT.

Traduzione tecnica IT-SL 5831 Words

Utlagt: Jun 19, 2017 16:46 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:46)
Granskning och meddelanden skickades den: Jun 19, 2017 16:56 GMT

Job type: Översättnings-/redigerings-/korrekturläsningsjobb
Service required: Translation


Språk: Italienska till Slovenska

Jobbeskrivning:

Traduzione tecnica 5831 parole, IT-SL
Källformat: Microsoft Word
Leveransformat: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Rumänien

Volume: 5,831 words

Typ av översättare (anges av den som lägger ut jobbet):
info Teknik/ingenjörskonst
info Önskade specifika områden: Engineering: Mechanical = Mechanics
info Önskat modersmål: Målspråk
Ämnesområde: Mekanik/maskinkonstruktion
info Önskad programvara: SDL TRADOS
Sista anbudsdatum: Jun 20, 2017 14:00 GMT
Deadline: Jun 23, 2017 16:00 GMT
Provtext: Translating this text is NOT required
Il trasportatore è costituito principalmente da:
Struttura metallica
Nastro di trasporto
Motoriduttore
Rullo di rinvio
Rullo motorizzato
Guarnizioni laterali
Guarnizioni rullo motorizzato
Rullo sostegno nastro
La macchina viene fornita incorporata nella FRESA FIBRA ARRETRANTE e non è dotata di quadro elettrico per il funzionamento in autonomia.
Om uppdragsgivaren:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Project Manager

Uppdragsgivaren har begärt att jobbet inte ska läggas ut någon annanstans.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

Svenska

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search