<?xml version="1.0"?>
<rss version="0.91">
<channel>
<title>ProZ.com: Interpreting forum</title>
<link>http://www.proz.com/forum/67</link>
<description>Discussion Forums for Translators</description>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 1999-2005, ProZ.com. All rights reserved.</copyright>
<webMaster>support@proz.com</webMaster>
<image>
<url>http://www.proz.com/images/proz_logo_v4.gif</url>
<link>http://www.proz.com/forums</link>
<title>ProZ.com Forums</title>
</image>
<item>
<title>Certification in business interpreting in/outside UK?</title>
<link>http://www.proz.com/topic/117776?float=true</link>
<description>Przemyslaw Podmostko: Hi dear colleagues!

Is there a certification that makes me a specialised business/finance/economics interpreter? I live in London so preferably her... (2 posts)</description>
<pubDate>11 Oct 2008 07:37:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Need help to take DPSI exam in law next June</title>
<link>http://www.proz.com/topic/117716?float=true</link>
<description>beatrycze422: Hi,

I need some help please. I am thinking of taking a DPSI exam next June, the law option. I have been doing interpreting and translation for my l... (1 post)</description>
<pubDate>10 Oct 2008 14:46:12:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Just spare them a minute. Interpreters in war zones.</title>
<link>http://www.proz.com/topic/117676?float=true</link>
<description>tygru: Every time I feel like complaining that the booth is too small and soooo stuffy,
and that the fans don&#039;t work properly (once again),
and that the cl... (8 posts)</description>
<pubDate>11 Oct 2008 09:21:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Self-preparation for the FCICE</title>
<link>http://www.proz.com/topic/117530?float=true</link>
<description>hfp: Hey, everyone.  I am interested in knowing what would be the best way, or at least a good way, to self prepare for the FCICE.  I am a United States ci... (5 posts)</description>
<pubDate>11 Oct 2008 05:12:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Tests to certify interpreting skills</title>
<link>http://www.proz.com/topic/117527?float=true</link>
<description>hfp: Hi, everyone.  I have posted a few times on this forum about the Spanish-English Federal Court Interpreter Certification Examination and you all have ... (1 post)</description>
<pubDate>08 Oct 2008 16:32:06:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>How to build your simultaneous interpreting skills?</title>
<link>http://www.proz.com/topic/117212?float=true</link>
<description>Srta Sara: I&#039;m pursuing a credential as a court interpreter for my state.  There are two types of court interpreters for Connecticut:  appointed and certified.  ... (3 posts)</description>
<pubDate>06 Oct 2008 15:58:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Improving accent in Spanish (for interpreting and in general)</title>
<link>http://www.proz.com/topic/116851?float=true</link>
<description>hfp: Hello, everyone.  I was wondering if anyone had any tips on improving one&#039;s accent in Spanish, especially for people who have grown up speaking Americ... (15 posts)</description>
<pubDate>04 Oct 2008 09:11:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Community Interpreting (Do test results matter for agencies?)</title>
<link>http://www.proz.com/topic/116791?float=true</link>
<description>sison:  Hello to everyone:)

 I have just received the results of my course work in Community Interpreting. As you know there are 3 components so I have 2 ... (1 post)</description>
<pubDate>30 Sep 2008 09:39:49:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>(Short) courses for conference interpreters in the UK</title>
<link>http://www.proz.com/topic/116561?float=true</link>
<description>Manuela Junghans: IÂ´m looking to refresh my conference (simultaneous) interpreting skills with some kind of intensive (short) course for conference interpreters. 
Dur... (4 posts)</description>
<pubDate>01 Oct 2008 11:24:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>getting ready for trade negotiation interpreting</title>
<link>http://www.proz.com/topic/115388?float=true</link>
<description>Enrica Brancaleoni: Hello everybody

Later this month I will be interpreting during a trade negotiation to be held between my employer (an Italian businessman) and a po... (1 post)</description>
<pubDate>15 Sep 2008 16:41:59:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>What's your experience with bidule system?</title>
<link>http://www.proz.com/topic/114814?float=true</link>
<description>kero: Hello, I&#039;ve been asked to do a simultaneous interpreting on the occasion of a seminar about marketing. I accepted the assignment and a few days after ... (10 posts)</description>
<pubDate>10 Sep 2008 23:19:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Going for a placement evaluation tomorrow/Some questions</title>
<link>http://www.proz.com/topic/114193?float=true</link>
<description>Srta Sara: Tomorrow, I have a placement evaluation for a local interpreting company.  From what I know so far, the purpose is to determine which kinds of assignm... (5 posts)</description>
<pubDate>01 Sep 2008 20:32:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Script for calling a direct client/agency</title>
<link>http://www.proz.com/topic/113746?float=true</link>
<description>Srta Sara: This morning, I got a call back from a translation/interpretation agency.  Monday of next week, I will go in for an evaluation.  (It&#039;s for placement, ... (6 posts)</description>
<pubDate>05 Sep 2008 02:30:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Which software to use for the interpretation of online web conferences?</title>
<link>http://www.proz.com/topic/113563?float=true</link>
<description>savaria: Sooner or later, I will be supposed to interpret online web conferences at the company I am working for right now.My boss is rather inexperienced in t... (6 posts)</description>
<pubDate>28 Aug 2008 09:55:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Medical Interpreter Certification programs</title>
<link>http://www.proz.com/topic/113420?float=true</link>
<description>Srta Sara: I live in the North-Eastern United States.  Do any of you know what programs are available in this area for medical interpreter certification? (3 posts)</description>
<pubDate>06 Sep 2008 07:22:00 GMT</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
