Translators - Translator Resources
ProZ.com globalt register med översättningstjänster
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Standardvy: Standardiserad / Egen / Använd ägarens inställningar
Font: 1 2 3

Medlem sedan Aug '05

Arbetsspråk:
Engelska till Tyska


Sonja Allen
MCIL, Diplom-Kauffrau

Ej tillämpligt / Modersmål: Tyska Native in Tyska
Kontakta: Send message through ProZ.com

Villighet att arbeta igen
2 Positive entries


Kontotyp  Frilansare, Identity Verified Verifierad medlem
Tjänster  Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertis
Specialiserar inom:
Affär/handel (allmänt)Finans (allmänt)
Allmänt/konversation/hälsningsfraser/brevInvestering/värdepapper
Juridik: AvtalManagement
Marknadsföring/marknadsundersökning
KudoZ-aktivitet   Besvarade frågor: 65, Ställda frågor: 151, Poäng på PRO-nivå: 101
Blue Board 8 poster
Portfölj Skickade provöversättningar: 1
Översättarutbildning OTHER-State-certification Germany
Erfarenhet Arbetat med översättning antal år: 3. Registrerad på ProZ.com: Nov 2004. Blev medlem: Aug 2005.
Referenser Engelska till Tyska (Chartered Institute of Linguists)
Engelska till Tyska (BDUe, verified)
Medlemskap BDUe, IOL
Programvara Other (Microsoft Office 2003), SDL TRADOS
Webbplats, CV/Resume http://www.sonjaallen.com, CV will be submitted upon request
Professional practices Sonja Allen endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Om mig

After graduating in Business Administration at the University of Passau, Germany, in 1994 I gained experience by working as a Market Research Assistant for nearly 3 years in Germany. In 1998, I moved to England and initially worked in Accounts Payable while studying for my translators exam. From March 2002 to May 2005, I worked for a large investment company in England translating internal documents and standard letters from English into German and dealing with German and UK customers (private and institutional) in writing, thus using English and German on an equal basis all the time. I am now working as a freelance translator full-time.

Graduate in Business Administration (University of Passau, Germany)
State Certified Translator (Ministry of Culture Saarland, Germany). Diploma in Translation of the IOL in London, UK and Investment Administration Qualification of the Securities Institute in London, UK.
Den här användaren har tjänat KudoZ-poäng genom att hjälpa andra med termer på PRO-nivå. Klicka på poängsumman/-summorna för att se översättningarna av termerna.

Totalt intjänade poäng: 101
(Alla på PRO-nivå)


Språk (PRO)
Engelska till Tyska101
Högsta allmänna områden (PRO)
Ekonomi/finans93
Medicin4
Juridik/patent4
Högsta specifika områden (PRO)
Finans (allmänt)36
Investering/värdepapper31
Affär/handel (allmänt)8
Ekonomi4
Juridik (allmänt)4
Medicin (allmänt)4
Tryckeriverksamhet & Förlagsverksamhet4
Poäng i ytterligare 3 områden >

Se alla intjänade poäng >
Nyckelord: Market Research, Business, Annual Reports, Financial Reports, Finance, Accounts, CV, terms and conditions, Contracts, stock exchange, Banking, General, Professional Business and Client Letters, Investment Banking, fund manager reports, market reports, surveys, questionnaires, product brochures, Translation, Proofreading, Finanzen, Banken, Investitionen, Börse, Rechnungswesen, Buchhaltung, Geschäftskorrespondenz, Marktforschung, Fragebögen, Umfragen, Geschäftsbedingungen, Verträge, Jahresberichte, Finanzberichte, Marktberichte, Lebensläufe, Websites, Marketingbroschüren, Produktbroschüren.