Jowita and I were very happy to welcome 15 prozians, 5 guests, and 3 delightful young gentlemen: Matthias, Quentin and Lucas.
Everyone arrived between 12 and 1 p.m., depending on the quality of their navigation software.
After a kir or pastis apéro we carried out the kitchen table laden with Jowita's excellent fare, and the Swedish 'köttbullar', Jowita's salads and her mozarella creation disappeared in the twinkling of an eye.
I suppose the heat and the wine were to blame for the blatant absence of pétanque, but at least the young gentlemen were able to visit the farm and see the 3-day-old lambs.
Perhaps the most notable impression was of the intense but harmonious conversations everybody seemed to be holding with everybody else at the same time.
As the afternoon waned we were very sorry to say goodbye to old and new friends, but at least we can all look forward to 'la prochaine fois'.
P.S. a big thank you to Henry and all at proz.com for providing the idea, the support, and the great 'proz feeling' which make powwows possible!
C'était vachement bien de rencontrer de tels géniaux ProZians dans un cadre champêtre magnifique PCQ!?
Nous avons trouvés le bon chemin à Albi et te remercions Rod pour le renseignement.
Je participerai volontiers aux prochains rendez-vous soit au Toulouse, soit chez nous en Ariège.
Jun 11, 2007Céline Débiton:
Quel Dommage de n'avoir pas pu être là !
Pour une fois qu'il faisait beau... De plus, ça aurait été l'occasion de revoir les personnes que j'avais rencontrées lors du premier RDV et de faire de nouvelles connaissances... Vivement le prochain !
Hi Rod and Jowita and Everybody else!
I wish I could have been there, your report sounds good. In any case, I'll be interested in any kind of future meetings, so please keep me posted.
Best wishes!
Jun 11, 2007Claire Perrier:
Photos: ok with me + Looking forward to coffees & chats
Un grand merci à Rod et Jowita pour cet après-midi très agréable. C'était super de revoir tout le monde et de faire quelques nouvelles rencontres. J'attends impatiemment le prochain powwow et entre-temps je suis partante pour la proposition de Leila. J'ai aussi deux ou trois photos sympas à afficher et je tenterai de le faire plus tard dans la journée!
d'être venus pour nous faire un powwow inoubliable! Je ne vois encore pas la possibilité de rendre mon rapport. En attendant pas de porb pour les photos, Leila!
Merci à Rod et Jowita pour leur accueil, merci à tous les participants et merci au beau temps d'avoir été de la partie. J'ai quelques photos, êtes-vous tous d'accord pour les mettre en ligne ? Rod, I'll send you the photos of the Castle directly !
Vincent et moi avons l'intention de nous rencontrer régulièrement sur Toulouse, pour déjeuner ou boire un café. Qui est partant ?
Merci aux organisateurs pour ce repas très agréable dans un cadre ravissant. J'ai beaucoup apprécié de pouvoir rencontrer les confrères toulousains, à bientôt pour de nouveaux échanges
Many thanks to our most gracious hosts, Rod and Jowita, for a perfect summer's day in an enchanting setting with "de bonne soupe et de beau langage" as Molière might have said...
Merci à Rod de nous avoir invités pour une journée très agréable, à l'ombre des grands arbres du parc, avec un très bon buffet. Notre groupe est en train de devenir un groupe d'amis. À la prochaine !
@ all: still waiting for a chance to enter my report (attendance already recorded). We loved having you all here on Saturday and are looking forward to seeing you again soon!
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.