https://www.proz.com/kudoz/english-to-swedish/computers-general/724452-status-pending.html?

status pending

Swedish translation: tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet

20:33 May 27, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: status pending
Description: Message to be displayed when user clicks status for a message and the status for the message is not yet received

"Status pending"
PMPtranslations
Local time: 02:52
Swedish translation:tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet
Explanation:
är två förslag, varav det andra är det jag gillar bäst, men det är förmodligen för långt. Det första kan misstolkas, antar jag.

Jag skyr "status" som pesten i sådana här sammanhang.
Selected response from:

Roger Sjölander
Sweden
Local time: 08:52
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet
Roger Sjölander
3 +1väntar på svar
EKM
3vänteläge för status
Irene Peet


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet


Explanation:
är två förslag, varav det andra är det jag gillar bäst, men det är förmodligen för långt. Det första kan misstolkas, antar jag.

Jag skyr "status" som pesten i sådana här sammanhang.

Roger Sjölander
Sweden
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Bertil Karlsson (X): ungefär som "patent pending" (väntar på avgörande om patent)
7 hrs
  -> Tack, Hans-Bertil.

agree  Glenn Viklund
2 days 12 hrs

neutral  Reino Havbrandt (X): Jag trycker status är ett bra ord. Enligt NE funnits i svenskan sen 1627. Tillstånd är däremot inte bra, det försöker jag alltid undvika, beroende på att det betyder två olika saker.
3 days 21 hrs
  -> Var och en salig efter sin egen fason. Status betyder för övrigt också två olika saker: ställning eller socialt anseende och medicinskt tillstånd.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vänteläge för status


Explanation:
Waiting for status of delivery

Irene Peet
United States
Local time: 01:52
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
väntar på svar


Explanation:
...vore ett alternativ, vilket ger "väntar på svar" som svar på frågan "Status?" (när man klickar).

EKM
Sweden
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 111

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger Sjölander: Och det är ju det bästa alternativet, antagligen. Och jag som själv har svarat på frågan!
3 days 6 hrs
  -> Tack Roger! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: