Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
29 Aug 23:27 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Logga in
Help
Användare
gå
Artiklar
gå
Kunder
gå
Forum
gå
Vanliga frågor
gå
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Användarnamn:
Lösenord:
Glömt lösenordet?
|
Register
Öppna KudoZ-ordlistor (KOG)
Termer som översatts av ProZ.com-översättare via
KudoZ-
hjälpnätverket
«
KudoZ Open Glossary Home
Relaterade resurser
Translators in Law: Contract(s) (
2207
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Språkpar
Område
Source:
-- Välj --
Acoli
Afrikaans
Albanska
Arabiska
Baskiska
Bengali
Bosniska
Bulgariska
Chuukesiska
Danska
Engelska
Esperanto
Estniska
Fanagalo
Farsi
Finska
Flamländska
Fornhebreiska
Franska
Friulianska
Grekiska
Gujarati
Haitiska-kreolska
Haussa
Hebreiska
Hindi
Indonesiska
Irländska
Isländska
Italienska
Japanska
Jiddisch
Kalmuckiska
Katalanska
Khmer
Kinesiska
Koreanska
Kroatiska
Latin
Lettiska
Litauiska
Makedonska
Malagassiska
Malajiska
Malayalam
Maltesiska
Marathi
Nederländska
Norska
Norska (Bokmål)
Persiska
Polska
Portugisiska
Punjabi
Rumänska
Ryska
Serbiska
Serbokroatiska
Slovakiska
Slovenska
Spanska
Svenska
Swahili
Tagalog
Tamil
Thailändska
Tjeckiska
Turkiska
Tyska
Ukrainska
Ungerska
Urdu
Vietnamesiska
Vitryska
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Välj --
Acoli
Afrikaans
Albanska
Arabiska
Baskiska
Bengali
Bosniska
Bulgariska
Chuukesiska
Danska
Engelska
Esperanto
Estniska
Fanagalo
Farsi
Finska
Flamländska
Fornhebreiska
Franska
Friulianska
Grekiska
Gujarati
Haitiska-kreolska
Haussa
Hebreiska
Hindi
Indonesiska
Irländska
Isländska
Italienska
Japanska
Jiddisch
Kalmuckiska
Katalanska
Khmer
Kinesiska
Koreanska
Kroatiska
Latin
Lettiska
Litauiska
Makedonska
Malagassiska
Malajiska
Malayalam
Maltesiska
Marathi
Nederländska
Norska
Norska (Bokmål)
Persiska
Polska
Portugisiska
Punjabi
Rumänska
Ryska
Serbiska
Serbokroatiska
Slovakiska
Slovenska
Spanska
Svenska
Swahili
Tagalog
Tamil
Thailändska
Tjeckiska
Turkiska
Tyska
Ukrainska
Ungerska
Urdu
Vietnamesiska
Vitryska
Zhuang (Chuang)
Affär/handel (allmänt)
Allmänt/konversation/hälsningsfraser/brev
Antropologi
Arbete (arbetskraft?)= Personalresurser *
Arkeologi
Arkitektur
Astronomi & Rymden
Automation & Robotteknik
Avtal = Juridik: Avtal *
Bankväsen = Finans *
Barnböcker = Poesi & Litteratur *
Beskattning = Juridik: Beskattning *
Bilar = Fordon *
Bildkonst = Foto/bildframställning *
Bio, film, tv, drama
Biologi (bioteknik, biokemi, mikrobiologi)
Bokföring
Boskap = Boskapsskötsel
Boskapsskötsel = Boskap *
Botanik
Byggnation = Anläggning *
Byggnation/installation och anläggning
Certifikat, diplom, licenser, cv
Datorer (allmänt)
Datorer: Maskinvara
Datorer: Program
Datorer: System, nätverk
Detaljhandel
Dvd-skivor = Media *
Effekt = Energi *
Ekonomi
Elektronik/elektroteknik
Energi/elkraftsframställning
Esoteriska metoder
Fast egendom
Fiktion = Poesi & Litteratur *
Film & tv = Bio *
Filosofi
Finans (allmänt)
Finansmarknader = Finans *
Fiske
Folklore
Fordon/bilar & lastbilar
Fotografering/bildframställning (& Bildkonst)
Fritid = Turism *
Fysik
Försäkringar
Gastronomi = Matlagning/Finsmakare *
Genetik
Geografi
Geologi
Glas = Material *
Gruvdrift & Mineral/ädelstenar
Gummi = Material *
Historia
Hotell = Turism *
IT (informationsteknik)
Idiom/sentenser/ordspråk
Ingenjörskonst (allmänt)
Ingenjörskonst: Civil = Byggnation *
Ingenjörskonst: El = Elektronik *
Ingenjörskonst: Flyg = Rymdteknik *
Ingenjörskonst: Industri
Ingenjörskonst: Kem = Kemi *
Ingenjörskonst: Kärn- = Kärn- *
Ingenjörskonst: Mekanisk = Mekanik *
Internationella organisationer/utv./koop.
Internet, e-handel
Investering/värdepapper
Jordbruk
Journalistik
Juridik (allmänt)
Juridik: Avtal
Juridik: Beskattning & Tullavgifter
Juridik: Patent, varumärken, upphovsrätt
Juveler, ädelstenar, metaller = Gruvdrift *
Järn & stål = Metallurgi *
Kemi, kemivetenskap, kemiteknik
Keramik = Material *
Kläder = Textilier *
Kommunikationer = Telekommunikationer *
Konst, Konst& hantverk, måleri
Kosmetik, skönhet
Kärnteknik/kärnfysik
Lingvistik
Litteratur = Poesi & Litt *
Logistik = Transport *
Läkemedel = Med: Läkemedel *
Management
Mark = Fast egendom *
Marknadsföring/marknadsundersökning
Maskineri & Verktyg = Mekanisk *
Mat & Mejeri
Matematik & Statistik
Material (plast, keramik osv.)
Matlagning/Finsmakare
Media/multimedia
Medicin (allmänt)
Medicin: Hälso- och sjukvård
Medicin: Instrument
Medicin: Kardiologi
Medicin: Läkemedel
Medicin: Tandvård
Mekanik/maskinkonstruktion
Metallurgi/gjutning
Meteorology
Metrologi
Militär/försvar
Miljö & Ekologi
Mode = Textilier *
Multimedia = Media *
Musik
Mätning
Möbler/hushållsapparater
Namn (personliga, företagsnamn)
Näringslära
Nätverk = Datorer: Nätverk *
Olja & gas = petroleum *
PR = Reklam *
Papper/papperstillverkning
Patent
Patent = juridik: Patent *
Pedagogik = Utbildning *
Personalresurser
Petroleumindustri/petroleumforskning
Plast = Material *
Poesi & Litteratur
Politik = Regering *
Programvara = Datorer: Program *
Psykologi
Rederi = Transport *
Regering/politik
Reklam/PR
Religion
Resor = Turism *
Revision = Finans *
Robotteknik = Automation& Robotteknik *
Rymdteknik/flygteknik/rymden
SAP
Samhällsvetenskap, sociologi, etik osv.
Segling = Skepp *
Sjuk- och hälsovård = Med: SV *
Sjöfart = Fartyg *
Skepp, segling, sjöfart
Skog/trä/virke
Slang
Släktforskning
Spel/tv-spel/spel/kasino
Sport/fitness/friluftsliv
Statistik = Matematik *
Symboler/Förkortningar/Akronymer = Allmänt *
Tandvård = Medicin: Tandvård *
Telekom(munikation)
Textilier/kläder/mode
Tillverkning
Transport /transportväsen/skeppning
Tryckeriverksamhet & Förlagsverksamhet
Trä = Material *
Träindustri = Skogsbruk *
Turism & Resor
Tv-spel = Spel *
Tåg = Kommunikationer *
Utbildning/pedagogik
Vetenskap (allmänt)
Veterinär = Boskap *
Videoredigering/dvd-skivor = Media *
Vin/vinkunskap/vinodling
Växter = Botanik *
Zoologi
Övrigt
Bläddra efter bokstav:
ALLT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Term
Översättning
Angivet av
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Nästa
Senaste
à toutes garanties ordinaires et de droit
to all manner of ordinary and [implied] statutory covenants (e.g. as beneficial owner of land)
Scott de Lesseps
bordereau de vente à l'exportation
export sales slip
Marcos Bernardo
clos et couverts
structural integrity of roof and siding
DVGreen
facture dématérialisée
dematerialised or paperless or electronic invoice
Alain Pommet
faire apport à la société
to assign to the company/firm
(Icke-medlem)
forfait annuel en jours
fixed number of (working) days p.a.
(Icke-medlem)
la contre valeur
exchange value
Anna Maria Augustin
motivées.
justified
Jana Cole
participation aux frais de port
contribution to the costs of shipping/dispatch costs
Marcos Bernardo
subroger
assign (one's rights to)
Yolanda Broad
" detenir les droits exclusifs d'utilisations et de Copyright de ces esquises
to hold the exclusive user rights and copyright
(Icke-medlem)
"compétence - compétence"
the tribunal\'s power to rule on its own jurisdiction or \"competence-competence\"
(Icke-medlem)
"engageant définitivement"
binding [upon the Parties]
B D Finch
"Il se porte fort de ce que la chaine de ses fournisseurs y renonce de meme."
guarantees (lit: 'goes surety for')
Emma Turner
"la perception par la banque de frais d’études"
the bank charging [fees/costs]
Angel_7
"Ne pas prévoir c’est déjà gémir"
"Not to anticipate is already to moan"
PHYSICIST
"partie normalisee"
Standard section
traviata
"plein droit"
by operation of law
(Icke-medlem)
"un" bon pour accord
letter of agreement
Deborah Mends
"[A] s’engage à indemniser et garantir [B] contre toute réclamation
[A] undertakes to indemnify and insure/protect [B] against any claim...
...
'Obliger le ou les constituants à l'exécution de toutes les charges et conditions qui sont stipulées.'
Binds the participants to perform all duties and comply with all condiitons stipulated herein
(Icke-medlem)
(déclaration de) sans suite
(declaration/notice of) termination
juliebarba
(facture) non causé(e)
for a service which was not ordered
Zofia Wisocka
(laisser) substituer
entail
Yolanda Broad
... remplis de leurs droits
... [their] rights have been satisfied
(Icke-medlem)
... y apposera son accord
mark his approval
L.J.Wessel van Leeuwen
...à la lumière des principes...
in consideration of the principles
(Icke-medlem)
...ne fait aucune représentation...
...makes no representations (as to)...
(Icke-medlem)
...privilège du vendeur avec réserve d'action résolutoire
a preferential right of termination of contract
(Icke-medlem)
...qu'il nous ait été ou non restitué
...whether it has been returned to us or not
(Icke-medlem)
...restée en tout ou partie sans effet
having gone totally or partially unheeded
(Icke-medlem)
..protection légale par le droit d’auteur
Copyright legal protection
Anna Maria Augustin
10,000.000 DT en monnaie de l’offre,
10,000,000 Drawing Rights in the currency of the offer
Jana Cole
30 jours fin de décade
30 days after the 10 day period (...)
Eutychus
300 € par jour entamé d'inspection du site
... per site-inspection day or part of day
(Icke-medlem)
60 jours fin de mois le 20 date de réception de la facture
60 days end of the month the 20th of the following month after receipt of invoice
Wendy Leech
a la manière d'un absolu ou d'un objectif poursuivi pour lui-même
as an absolute or as a goal pursued for its own sake
Wendy Leech
a peine de nullite
under penalty of nullity
DVGreen
a réclamé sous quinzaine
has requested payment within two weeks
Johanne Bouthillier
a titre de raison ecrite
because it is so written in this document
Dianne Holmes Brown
Copyright © 1999-2008 ProZ.com – Med ensamrätt.
Privacy policy
Print page