Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (2997 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Money matters Advice Needed: Client Dispute Over Translation Project Standard practice... in many fields is to give you the possibility to
remedy in case the client is not satisfied.
Therefore, I would suggest you tell them you are
prepare to "fix" the errors free of charge.
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Mar 29
Money matters MTPE project to be financially free yes... it's a business model they have chosen. Or they
are very bad at selling their
services. [quote]Jeff Whittaker wrote: no
matter much they pretend, they KNOW their rates
are misera
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Mar 11
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career Marches... [quote]Dan Lucas wrote: In the Marches,
Giovanni, or further north? [/quote] Well,
very close to Herefordshire. Maybe not [i]that[/i]
close... :-)
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 28
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career I worked in retail... for a wine merchant before I entered the world of
publishing as an editor/translator. From that, I
became a full time translator. I have done quite
well for myself and lived comfortably -
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 28
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career I've been asked... [quote]Christopher Schröder wrote: The fact
that no direct client has ever asked me for a
discount for repetitions in the 20+ years since
CAT came along suggests a level of ignorance o
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 23
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career Overcrowded language pairs No influence on the rates? In some very common
language pairs, the offer outstrips the demand
massively. Are we underestimating this? It's funny
(or not) how some "successful" posters here
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 21
Off topic In my craft or sullen art: JA-EN financial translation Thanks... [quote]Dan Lucas wrote: I would say 1,500 but I
don't check English words output as, in the past
eight years or so, I've only ever done one or two
jobs quoted in words! When I was start
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 16
Off topic In my craft or sullen art: JA-EN financial translation How many words... [quote]Dan Lucas wrote: to accept a project of
around 3000 characters for delivery on Tuesday.
[/quote] would 3,000 characters be? Roughly...
:-)
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 16
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career yes... [quote]Charlie Bavington wrote: The drawback is
that I get the feeling at this point (anecdotally)
that the public* perception of AI is that it
probably doesn't really need any post editi
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 15
Getting established Moving on from freelance translation, starting a new career Not a problem for me... I will become a post-editor. Doesn't bother me. Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 15
Site forums In case you've missed it (survey on perceptions and experience of ProZ.com) FB Group People seem mainly to be complaining about
mistreatments by the agencies and their abysmal
rates there. You do need a Happy Friday post at
the end of the week... :D
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 9
Site forums In case you've missed it (survey on perceptions and experience of ProZ.com) I'm not saying... it's wrong. Andrew can do what he likes. I wanted
to join, but couldn't because I was blocked. But
that's a different story and a big
misunderstanding. [quote]Tanya Quintieri
wrote:
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 8
Site forums In case you've missed it (survey on perceptions and experience of ProZ.com) Reason, maybe... [quote]Tanya Quintieri wrote: On a personal
note, I struggle to understand the negativity
directed towards Andrew. He's one of the finest
people I know and I'm proud to consider him a
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 7
Site forums In case you've missed it (survey on perceptions and experience of ProZ.com) It wasn't... at the very beginning... if I remember correctly,
Andrew was accused of monetising his previous
non-revenue generating assets...
:-) [quote]Angie Garbarino wrote: I am a
member
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Feb 7
AI for translators and interpreters ProzGPT? Maybe... [quote]Christopher Schröder wrote: Autoshite?
[/quote] :D
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 30
AI for translators and interpreters ProzGPT? Cut & Pastey Not sure it's a great name for an AI tool... :D Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 30
Business issues How to deal with clients who want queries delivered earlier than the translation? Easy... ask the agency to set up an Excel file in Google
Docs, accessible by the client, the agency and the
translator, where you post your queries when they
arise, in real time. So the client wil
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 19
Translation feedback area Opinion required on POLISH and ITALIAN translation (from EN) The Italian text... is oversimplified and clumsy... needs heavy
polishing... :-)
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 19
ProZ.com technical support Bugs in the website? (Staff: developers are looking into it) Bugs... [quote]expressisverbis wrote: Yesterday I
received a notification of a job dated 25 November
and some more before. To me this is no longer a
bug or site maintenance, it is likely somet
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 11
Site forums Complaint about bugs at ProZ (Staff: Update on the software upgrade process) At last! We know what's going on... :D That said, I
don't envy you. Upgrading the PHP is one of the
worst experiences ever...
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 8
Money matters No invoices accepted with amounts less than 500 € Ridiculous what if they stop sending you jobs when they owe
you €499?
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 6
Business issues Does this world still need "good" quality-oriented linguists (translators, post-editors, reviewers)? These days? [quote]Renate Radziwill-Rall wrote: These days,
agencies looking for new translators start the
conversation by asking "What is your rate in Covid
times?" [/quote] Agencies are still
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 6
Money matters Translating a novel: price range? I don't think... [quote]Tom in London wrote: Jack Doughty
wrote: [quote] I translated a novel earlier
this year, 114,000 words, and I was paid (on time,
no problems) at a rate of $0.10 per word.
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 6
Health and lifestyle for language professionals Are you vegan? Avoid... all sugars and limit refined carbohydrates. Giovanni Guarnieri MITI, MIL Jan 6
Lighter side of trans/interp Why you should not vote for these people Surely... it doesn't take 2 years to cut all the homeless
people in half?
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Dec 24, 2023
Business issues How bad is declining job after accepting it Ok... [quote]Thomas T. Frost wrote: [quote]Giovanni
Guarnieri MITI, MIL wrote: lots of
backtracking, all of a sudden.... :D
[/quote] There is no backtracking. I meant what
I said
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Dec 9, 2023
Business issues How bad is declining job after accepting it I can see... lots of backtracking, all of a sudden.... :D Giovanni Guarnieri MITI, MIL Dec 9, 2023
Business issues How bad is declining job after accepting it Not necessarily... [quote]Rachel Waddington wrote: but they
probably went with the cheapest
option.[/quote] some agencies just throw
anything at you. I have been in the OP's position
and I just wit
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Dec 8, 2023
Business issues How bad is declining job after accepting it Nothing to do... with Italian culture. It's her personal advice.
[quote]Thomas T. Frost wrote: I can't claim
to know much about Italian culture, but if I were
a PM, I would prefer the translator simpl
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Dec 7, 2023
Business issues Pricing your services: best practices Not sure... [quote]Christopher Schröder wrote: My pricing
policy has always been to screw as much out of all
my clients as I think I can get away with.
[/quote] ...I would say this on a publi
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Nov 24, 2023
Italian Le tasse in Italia: uno sfogo Pure lunghette... ma senza compromettere la mia residenza in Gran
Bretagna. Ringrazio l'Italia - in fin dei conti
sono sempre italiano e mi sento italiano - ma mi
tengo il fisco britannico... :-)
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Nov 7, 2023
Italian Le tasse in Italia: uno sfogo Per questo motivo... non tornerò mai più a vivere permanentemente in
Italia.
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Nov 7, 2023
AI for translators and interpreters AI: Apparent consensus among freelancers who have tried it: It can be really useful. But be careful. Didn't explain myself properly... [quote]Kay Denney wrote: Well, it is good at
making sentences that sound like they make sense.
If you need a bland style, sure. My USP is my
compelling creative flair, my rich vocabul
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Nov 3, 2023
AI for translators and interpreters AI: Apparent consensus among freelancers who have tried it: It can be really useful. But be careful. My concise opinion... as far as [i]translation[/i] is concerned, ChatGPT
is not as good as DeepL, for example. Chatty is
very good at rewriting stuff, but I would never
trust it completely as a source for anyth
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Nov 3, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) Is it used somewhere else on the platform? [quote]Zea_Mays wrote: @Giovanni: KudoZ, not
entire platform [/quote] If you are referring
to ChatGPT and the platform is ProZ, I'm not aware
of other uses of ChatGPT on Proz?

Giovanni Guarnieri MITI, MIL Oct 29, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) My point was... ...that a very small minority of members want the
option removed. Maybe ProZ.com could suggest a
poll. I don't particularly like it (the option),
but if some people want to use it, I'm not
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Oct 28, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) Not to be boring... but just over 60 members are against the ChatGPT
option, as per this thread. As of 20 October 2018,
ProZ.com reports more than 960,000 registered
users.
https://en.wikipedia.org/wi
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Oct 28, 2023
AI for translators and interpreters Are you managing to use AI in your work, to your benefit and the benefit of your clients? I don't use it for translation... but I use it for research. Of course,
fact-checking is still necessary, but it can
provide you with the necessary information to find
what you are looking for. By the way: I'm not
a
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Oct 18, 2023
Being independent Finding work through fellow translators Last OT and some advice I just wanted to add that Corbyn was always too
left-wing to have any hopes of being elected. He
was kidding himself. He seemed like a member of
the old Italian Communist Party to me. UK's
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Oct 13, 2023
Fun with images Should translators worry about bedbugs? What other insects? [quote]expressisverbis wrote: Instead, we
should worry about bugs and other insects in this
website. [/quote] You mean "pests"? :D
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Oct 8, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) I'll try and do better... [quote]expressisverbis wrote: I'm sorry, but what
a lame excuse you have given... [/quote] next
time... :-)
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 27, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) Ok... [quote]Jennifer Levey wrote: If you look at
each of the questions listed
here: https://www.proz.com/profile/670924?popup=k
udoz&mode=answered you will discover (amongst
other thi
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 26, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) I'm not trying to be difficult.... [quote]ibz wrote: Click on the link Jennifer
provided and look at the number of agrees to my
original post. [/quote] But how is the number
of colleagues using the AI option [i]somew
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 25, 2023
MemoQ support MemoQ support - still good (or alive)? Same here... [quote]Erik-Martin Jansen Hesshaus wrote: I
have not renewed my license for 6 years, now if I
'd resuscribe they are asking me 864 euros (6x144)
before I can use there latest version. N
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 25, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) How many? [quote]Jennifer Levey wrote: Actually, the
number of unique users of the AI option is
somewhat smaller than the number of colleagues who
have "Agreed" with the OP's plea to remove ChatG
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 25, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) wow [quote]Zea_Mays wrote: Here's GPT's Kudoz list:
https://www.proz.com/profile/670924?popup=kudoz&mo
de=answered [/quote] that's quite a few
people using the option.
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 22, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) How useful [quote]ibz wrote: If you take some time to read
the the comments regarding ChatGPT's answers in
the link provided by Zea_Mays, you will see ...
@ ProZ team: Once again: Please give
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 18, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) Because... [quote]ibz wrote: …Why would ProZ include an
option that nobody explicitly demanded and that
many professional translators/paying members
don’t find useful at all? Still waiting fo
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 17, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) General reply... if colleagues select the option, it means they
think it can be useful. Correct? So, why would
ProZ remove an option which more and more
translators seem to be using? I think you are
ba
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 17, 2023
ProZ.com suggestions Please remove ChatGPT option from KudoZ (Staff: removed) It's only an option... it's up to the asker to select it or not. I don't
think ProZ are committing such a heinous crime...
:-)
Giovanni Guarnieri MITI, MIL Sep 16, 2023


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »