ビデオテープおこしの料金について
Thread poster: Tokyo_Moscow
Tokyo_Moscow
Tokyo_Moscow  Identity Verified
Japan
Local time: 02:03
Japanese to Russian
+ ...
Feb 27, 2004

ビデオテープおこしの依頼が入ったのですが、料金を決めてほしいと言われました。
日本国内でテープおこしの経験をお持ちの方に教えていただきたいのですが、大体でいいですから、どのぐらいの料金を指定すればよろしいでしょうか?
言語は英語から日本語へ、または日本語から英語以外の外国語へ。相手はエイジェンシーです。
こういう場合、時給を決めればいいでしょうか?それとも出来上がりワード数などで計算した方がいいでしょうか?
どなたか教えていただければ幸いです。


 
tsuyos
tsuyos
Japan
本当に大体。 Dec 16, 2016

漠然としていて申し訳ないのですが、
情報収集した上での納得感かもしれません。
相場?の下限で受ける方も入れば、自身のご経験にもとづいている方もいるらしいです。
タイプは時間算出が多く、単語算出もあるらしいです。
望ましいとされているもののひとつとして
必要タスクや拘束時間等に基づく時給換算もあるらしいです。


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ビデオテープおこしの料金について






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »